logo
Людям з порушенням зору
українська
  • українська
  • англійська
  • російська
  • азербайджанський
  • албанський
  • амхарська
  • арабська
  • вірменський
  • африкаанс
  • баскська
  • білоруський
  • бенгальський
  • бірманський
  • болгарська
  • боснійський
  • валлійський
  • угорський
  • в'єтнамський
  • гавайський
  • галісійська
  • грецький
  • грузинський
  • гуджараті
  • датський
  • зулу
  • іврит
  • ігбо
  • ідиш
  • індонезійська
  • ірландський
  • ісландський
  • іспанська
  • італійська
  • йоруба
  • казахський
  • каннада
  • каталанська
  • киргизький
  • китайський (традиційний)
  • китайський (спрощений)
  • корейський
  • корсиканська
  • креольський (Гаити)
  • курманджі
  • кхмерский
  • Кхоса
  • лаоський
  • латинський
  • латиська
  • литовський
  • люксембурзький
  • македонський
  • малагасійська
  • малайський
  • малаялам
  • мальтійський
  • маорі
  • маратхі
  • монгольський
  • німецький
  • непальська
  • нідерландський
  • норвезький
  • орія
  • панджабі
  • перський
  • польський
  • португальська
  • пушту
  • руанда
  • румунський
  • Самоа
  • себуанська
  • сербський
  • сесото
  • сингальский
  • синдхи
  • словацький
  • словенський
  • сомалійський
  • суахілі
  • суданський
  • таджицький
  • тайський
  • тамільська
  • татарський
  • телугу
  • турецька
  • туркменський
  • узбецький
  • уйгурська
  • урду
  • філіппінський
  • фінський
  • французький
  • фризька
  • хауса
  • хінді
  • хмонг
  • хорватський
  • чева
  • чеська
  • шведський
  • шона
  • шотландський (гэльский)
  • есперанто
  • естонський
  • яванський
  • японський

Місцеві пам'ятки

«Автентичні пісні села Цілуйкове»

7

Історія пісень нашого краю тісно пов'язана саме з виникненням села. Основу жителів села, яке було засноване в ХVІІІ столітті, складали переселенці з різних областей. Історія пісень нашого краю тісно пов'язана саме з виникненням села. Основу жителів села, яке було засноване в ХVІІІ столітті, складали переселенці з різних областей України.

В основному з Полтавської, Житомирської, Харківської, Сумської, Чернігівської областей. Кожна родина, яка приїздила до нашого села, везла з собою найбільш цінне – пісню. Згодом всі ці пісні ввійшли в життя Цілуйкового, та стали його невід'ємною частиною.

Село є село – в кожного свої проблеми, але незмінним з покоління в покоління залишається одне – любов до пісні. Особливо коли збиралася на посиденьки окрема вулиця, то тоді вже душу піснею відводили. Співали і жартівливі, і сумні, і мелодійні - в залежності від настрою. Зберігався багатовіковий досвід наших предків, напрацьовувався новий фольклорний матеріал. Ці пісні вбирали в себе всю повноту вражень, переживань і роздумів, включали в себе суспільно-етичну характеристику людини.

На даний час в сільському клубі працює народний фольклорний колектив «Берегиня» (1982 року заснування). Левова частка репертуару цього колективу складають саме автентичні пісні нашого села. Звичайно, в колективі є ті жінки, які чули і співали старовинні пісні, але хотілося б передати саме техніку виконання співу. Тому спочатку ходили по дворіх, і жінки (вже досить поважного віку) співали нам пісні своєї молодості. Спілкування з кожним із них залишає яскравий і добрий слід у пам’яті дослідника. Ці пісні ідуть у нас під рубрикою «Надбання минувшини». І на даний час пощастило зібрати близько 50 музичних творів. Велику допомогу в цьому плані нам надали Рудзинська М.Д., Оселедько К.П., Лукавенко Г.М., та інші (нажаль, на сьогоднішній день всі покійні).

Часто можна почути від учасників колективу: «Завдяки прагненню зберегти народні традиції, пісню, та донести їх до молодшого покоління ми тримаємося на цьому світі.»

Народний фольклорний колектив «Берегиня» виконує автентичні пісні на кожному концерті в межах села, району, чи на більш високому рівні. Обов'язковим є залучення дітей та молоді до співу чи якогось старовинного обряду з використанням автентичної пісні. Ліричні та обрядові пісні виконуються акапела без музичного супроводу, або з мінімальним. При цьому колектив намагається відтворити звучання народної пісні в автентичному вигляді, тобто без композиторської обробки, з усіма агогічними та інтонаційними нюансами її побутування. Автентична пісня - повноцінне й самобутнє мистецьке явище, що не потребує композиторського втручання.стей України. В основному з Полтавської, Житомирської, Харківської, Сумської, Чернігівської областей. Кожна родина, яка приїздила до нашого села, везла з собою найбільш цінне – пісню. Згодом всі ці пісні ввійшли в життя Цілуйкового, та стали його невід'ємною частиною.

Село є село – в кожного свої проблеми, але незмінним з покоління в покоління залишається одне – любов до пісні. Особливо коли збиралася на посиденьки окрема вулиця, то тоді вже душу піснею відводили. Співали і жартівливі, і сумні, і мелодійні - в залежності від настрою. Зберігався багатовіковий досвід наших предків, напрацьовувався новий фольклорний матеріал. Ці пісні вбирали в себе всю повноту вражень, переживань і роздумів, включали в себе суспільно-етичну характеристику людини.

На даний час в сільському клубі працює народний фольклорний колектив «Берегиня» (1982 року заснування). Левова частка репертуару цього колективу складають саме автентичні пісні нашого села. Звичайно, в колективі є ті жінки, які чули і співали старовинні пісні, але хотілося б передати саме техніку виконання співу. Тому спочатку ходили по дворіх, і жінки (вже досить поважного віку) співали нам пісні своєї молодості. Спілкування з кожним із них залишає яскравий і добрий слід у пам’яті дослідника. Ці пісні ідуть у нас під рубрикою «Надбання минувшини». І на даний час пощастило зібрати близько 50 музичних творів. Велику допомогу в цьому плані нам надали Рудзинська М.Д., Оселедько К.П., Лукавенко Г.М., та інші (нажаль, на сьогоднішній день всі покійні).

Часто можна почути від учасників колективу: «Завдяки прагненню зберегти народні традиції, пісню, та донести їх до молодшого окоління ми тримаємося на цьому світі.»

Народний фольклорний колектив «Берегиня» виконує автентичні пісні на кожному концерті в межах села, району, чи на більш високому рівні. Обов'язковим є залучення дітей та молоді до співу чи якогось старовинного обряду з використанням автентичної пісні. Ліричні та обрядові пісні виконуються акапела без музичного супроводу, або з мінімальним. При цьому колектив намагається відтворити звучання народної пісні в автентичному вигляді, тобто без композиторської обробки, з усіма агогічними та інтонаційними нюансами її побутування. Автентична пісня - повноцінне й самобутнє мистецьке явище, що не потребує композиторського втручання.

Поділитися: